韩国又在讨论要不要恢复用汉字,起因是韩国著名脑科学家赵长熙,他的研究发现学汉字对大脑发育有好处。一开始差距微弱,但随着年龄增长,这个优势会越来越明显。要是再放长到几代人的时间,差距可能会大到影响国家竞争力。 韩国脑科学家赵长熙的团队发现,学习汉字对大脑结构有积极影响,尤其在逻辑思维、空间认知、信息处理这些能力上,表现得比仅学韩文的孩子更突出。韩国社会对这个发现的反应可以说是“震动式”的。 毕竟,在这个把“竞争”刻进骨子里的国家,任何可能让孩子在考试、就业、人生路上多走一步“捷径”的方式,都会迅速引发全民关注。 要知道,汉字在韩国可不是个新鲜玩意儿。早在公元3世纪,汉字就已经传入朝鲜半岛,且整整一千年里,都是唯一的书写系统。哪怕后来世宗大王在15世纪创制了韩文,汉字的地位也没有立刻被取代。 直到20世纪中叶,韩国为了摆脱历史包袱、强化民族认同,才开始大刀阔斧推动“去汉字化”。1968年,韩国政府发布《韩文专用法》,小学不教汉字,政府文件也全面韩文化。 汉字从主流文化体系中被“请”了出去,一代人就这样与它失了缘。 但问题也从那时候悄悄开始,发现“去汉字化”语言表达的清晰度大打折扣,韩文是典型的表音文字,同音词非常多。在没有汉字辅助的情况下,很多词语的意思就变得模棱两可。 像“放水”和“防水”发音几乎一样,写起来也难区分,曾经就因为看错词,搞砸了重要工程。这种“语言歧义”在日常生活中也不少见,给社会运行带来了不少误会。 再来是文化传承的断层感越来越明显,韩国的大量历史文献、古籍、族谱、碑文都是用汉字写的。年轻人不再学习汉字,就意味着他们无法直接接触这些文化遗产。 想了解祖先的思想、历史的脉络,只能靠翻译本和现代解读。文化的“原味”被稀释,认同感也逐渐变得稀薄。 还有一个极现实的麻烦是身份证上的姓名混淆问题,韩文标注名字容易重名,尤其在大城市,这种问题更突出,韩国身份证至今仍保留汉字标注,就是为了防止“张三找错张三”。 赵长熙的研究,可以说是把这些早就存在的问题,用科学的方式端上了台面。他的观点是,汉字的结构复杂、图形性强,不同于韩文那样的线性拼读方式,能激发更多脑区协同工作。 长期学习汉字,不只是“能看懂古文”这么简单,而是对整个认知系统都有好处。这种观点一出,立刻得到了不少教育界人士和家长的响应,甚至一些前总理也站出来公开呼吁恢复小学汉字教育。 反对的声音也由,有观点认为,这样做是在“倒退”,是对半个世纪教育改革的否定,也担心会加重学生负担,带来新的教育焦虑,最敏感的还是文化和身份认同的问题。 在一些人看来,重新推行汉字教育,可能会被解读为“对外来文化的妥协”,甚至是对本国语言自主性的动摇。 但这些担忧,显然已经不再能压住现实的推力,韩国社会正在重新认识汉字的价值,不再把它仅仅看成“他国文化的遗产”,而是视为实用工具和认知资源。 从政策层面看,韩国政府做出了一些微调,1999年时政府规定公文可以“韩汉并用”;2005年起,部分小学开始恢复教授基础汉字,虽然这些变化不够系统,但已经透露出方向。 随着中国在全球影响力的提升,韩国与汉字文化圈国家之间的经贸、旅游、就业联系日益紧密。很多韩国企业在招聘时仍要求具备一定的汉字能力。 旅游和服务业中,能看懂汉字的从业者也更有优势。对于年轻人来说,学会汉字,不只是“文化补课”,也是提升竞争力的直接方式。 其实从韩国社会对汉字的态度变化,就能反映出它们的心态变化,曾经因为历史情绪而全面排斥汉字,如今开始用理性眼光重新评估它的价值,这个过程本身就是文化自信的表现。 真正有底气的国家,从来不会因为某种文字来自别处就拒之门外,而是会思考如何把它变成自己的资源。 对中国来说,这场关于汉字的讨论也有其启发意义。汉字不仅是中国文化的重要组成部分,也是整个东亚文明圈的共同财富。 中国始终主张文化的包容与共享,愿意与周边国家在语言、教育、文化等领域展开更多建设性交流,推动区域的文化互通与理解。 未来韩国是否会把汉字重新纳入主流教育体系,仍有待观察。但可以肯定的是,这场争论已经让越来越多的人意识到,文化传承不是一刀切的选择题,也不是某种情绪的宣泄口。 你怎么看?如果孩子学汉字能更聪明,你会支持从小学起吗? 参考信息: 上观新闻《韩国青瓦台石墙3处有汉字,古汉字不止一次在海外被发现》
