泡泡资讯网

成都一个姓叶的鼓手,前几年在圈子里教日本太鼓,喊日语口令,演出海报上明明白白写着

成都一个姓叶的鼓手,前几年在圈子里教日本太鼓,喊日语口令,演出海报上明明白白写着"太鼓表演",根本不避人。

等到国风火起来了,这人突然把"太鼓"两个字从所有宣传上抹干净了,对外改了口,说这叫"复刻唐代羯鼓",是"中华传统大鼓"。鼓还是那面日本长胴太鼓,敲法还是那个敲法,就换了一套说辞,披了张中式皮。

这次lululemon在水长城的活动,拉着一帮流量明星敲鼓,通稿写得漂亮——"擂响中华大鼓"。懂行的一看就笑了:细长的鼓身,红绳捆着,斜着架子单面敲。这哪是中华大鼓,这是教科书级别的日本太鼓。唐代羯鼓长什么样?细腰、横着放、双面敲。跟眼前这玩意儿八竿子打不着。

被扒出来以后,鼓团发了封道歉函,翻来覆去就两句——"认知不足","下架内容"。从头到尾没敢直说一句:那鼓,我们本来就知道是日本太鼓。

互联网是有记忆的。四年前还在喊SO YA学日本鼓,现在国潮火了就摇身一变成了"古乐传承人"。在长城上敲着外来的鼓,卖着"文化自信"的人设。出了事就想靠一句轻飘飘的道歉翻篇?

非遗不是你想贴就贴的标。传承也不是想换就能换的包装纸。一个人连自己打的是什么鼓都不敢认,还谈什么文化底蕴?

这出"换皮传承"的闹剧,差不多该收场了。