泡泡资讯网

近日韩国首尔,两名中国女子在当地一家Club里,两人用中文正在聊着天,一名韩国男

近日韩国首尔,两名中国女子在当地一家Club里,两人用中文正在聊着天,一名韩国男子拿着酒瓶朝她们走来,在她们旁边不断挥舞、靠近,之后就跟她们搭讪,她们礼貌拒绝。

但韩国男子因为被拒绝,恼羞成怒的就开始对她们进行辱骂,之后更是对着周围的人大喊她们是“짱개”!

这个时候她们就上前质问韩国男子,是不是骂她们,要求他道歉!

但韩国男子不仅不道歉,反而拿出手机对着她们全身进行拍摄,她们要求对方停止拍摄,但对方并不打算停止。

双方就争执了起来,发生了冲突,过程中韩国男子动手抢女子手机,并抓伤了女子的左手臂…

意识到双方力量悬殊,她们就找到Club工作人员,希望他们协助报警!

但工作人员拒绝,最后她们自己报的!

等警察到了以后,并没有进入Club,称里面人多,让她们把涉事男子带出来!

之后警察认定女子手臂上的伤不足以认定对方暴力伤害,骂别人“짱개”也并不违法。

Club负责人也指责她们不应该报警,会影响他们营业!

她们看这名韩国男子一直在拿手机拍摄,于是她们也拍,但她们被警察要求停止拍摄…

最后就是这名韩国男子说了一句道歉,但之后又继续骂她们“짱개”!

짱개:对中国人的一个蔑称。

评论列表

章鱼
章鱼 15
2026-07-13 08:29
棒子跟脚盆鸡一样,没个6000度感觉不到温暖的

哎妈呀 回复 07-13 09:26
没那么难,棒子你真给他们两棒子就叫你爸爸了,自古都是如此

用户43xxx78
用户43xxx78 9
2026-07-13 08:50
她们以后还会去韩国的[抠鼻]
用户15xxx83
用户15xxx83 2
2026-07-12 22:44
拿真理干死他
用户10xxx81
用户10xxx81 2
2026-07-13 09:31
那你就骂他韩棒好了
小肆哥
小肆哥 2
2026-07-13 09:02
我只能说活该
tb89505789
tb89505789 1
2026-07-13 09:18
“”源于“掌柜”:早年中国人在韩国开餐馆,韩国人音译“掌柜”(장개)来指代中国人开的店,后来演变成贬义。 · 组合成“酱狗”:由“炸酱面”(짜장)和“狗”(개)组成,字面即“炸酱面狗”,用来贬低中国人。 这个词在韩国社会已被官方定性为侮辱性词汇,甚至在国会议案中被作为“嫌中”(嫌恶中国)的例子提及。听到这个称呼时,足以表明对方有明确的恶意。
用户10xxx22
用户10xxx22 1
2026-07-13 09:42
唉,自取其辱啊!
用户10xxx66
用户10xxx66
2026-07-13 10:00
自己愿意去就自己承担风险,去非洲草原乱跑被鬣狗咬了你也不能怪狗。